Jak používat "abych mohl být" ve větách:

Potřeboval bych přístroj, známý jako chromatograf pro plyny, abych mohl být úplně přesný, ale ty poslední tři procenta se nemusí zdát jako moc, ale ono je.
Трябва ми инструмент наречен газов хромотограф, за да съм сигурен, но но тези 3% разлика може да не звучат като чак толкова много, но са.
Lucifere, přišel jsem, abych opustil toto peklo, abych mohl být znovu spojen se svou milovanou, ale ne dřív, než osvobodím svět tvé zkaženosti.
Луцифер, дойдох, за да избягам и да се събера със своята любима. Но не преди това да отърва света от твоята поквара.
Udělám cokoli, abych mohl být s Carole.
Ще направя всичко за да имам Карол.
Je mi líto že taky nedorazil, ale vždycky jsem si přál, abych mohl být chvíli stebou o samotě.
Съжалявам, че не можа да дойде в града този път. Но тогава ми се иска да остана повече време насаме с теб.
Jsem v televizi jenom proto, abych mohl být v kasinu.
Излизам по телевизията само, за да държа в ръце казиното.
Ne tolik, abych mohl být pastor.
Не достатъчно, за да бъда свещеник.
Abych mohl být zase šťastný, všechno jsem musel zdůvodnit.
За да стана отново щастлив, съм осмислил всичко.
Jsem příliš muž, abych mohl být zbaven mužství.
Твърде мъжествен съм, за да ме обезмъжествиш.
Ale v tenhle moment, bych dal všechno, abych mohl být znovu jako nepopsaný list.
Но в този момент ми се искаше да се върна към онова празно същество.
Byla to moje přítelkyně, je herečka, a přijela sem točit film, tak jsem vzal práci v tomhle filmu, abych mohl být s ní.
Пристигна за да се снима. Устроих се тук да работя, за да бъда с нея.
Udělal bych cokoliv proto abych mohl být jazz pianistou.
Бих дал всичко, за да бъда джаз пианист.
Abych mohl být zase na vrcholu?
За да се завърнем на върха ли?
Takže moje žádost o to, abych mohl být na můstku, až navážeme kontakt...
Явно молбата ми да съм на мостика, когато осъществим контакт...
Rozhodl jsem si to tu pronajmout, abych mohl být příští rok blízko Blair.
По този начин ще бъда по-близо до Блеър догодина.
Teď musím být dobrý bratr, abych mohl být později dobrý sériový vrah.
Сега трябва да бъда добър брат, за да мога да бъда добър сериен убиец после.
Neznám tak hodně žen abych mohl být aspoň s jednou z nich.
Не знам тези жени, дали са имали само една жена.
Byla to láska mého života, ale abych mohl být agent a chránit svoji zemi, jsem se toho života musel vzdát.
Но за да бъда шпионин, трябваше да се откажа от този живот.
Mám ty správné instinkty, abych mohl být nájemný vrah.
Имам инстинктите за да стана наемен убиец.
Rozhodl jsem se zůstat u FBI, abych mohl být pořád s tebou.
Взех решение да остана във ФБР за да бъда с теб през цялото време.
Pravdou je... že jsem to dělal jen proto, abych mohl být s tebou.
Истината е, че го направих, за да се сближа с теб.
Pouze žádám, abych mohl být částí jejího života.
Моля само за шанс да бъда част от живота на Оливия.
Odešel jsem, abych mohl být s mou dcerou.
Избягах за да бъда с дъщеря си.
Drželi mě naživu, abych mohl být obětním beránkem.
Оставяйки ме жив за да ми припишат всичко.
Opravdu si myslíte, že jsem tak slabý, abych mohl být odstrčen?
Наистина ли си ме помислил за толкова слаб?
Nevzdal bych se toho, že jsem Krasoněm, abych mohl být jen jím.
Не бих се предал да бъда принца... просто принца...
Zažádal jsem o to, abych mohl být tvým partnerem.
Дори пуснах молба да съм твой партньор.
Chtěl jsem zjistit, co má Larry a já nemám, abych mohl být více než on a pak by ses ke mně vrátila.
Исках да видя какво има той, което аз нямам, за да бъда повече като него и да се върнеш при мен.
Řekl jsem mu, že můj život mi moc nenahrává v tom, abych mohl být k dispozici pokaždé, když je někdo jiný v krizi.
Обясних му, че начина ми на живот, не позволява да съм свободен всеки път, когато някой друг е в криза.
Abych mohl být chvilku s tebou.
За да прекарам време с теб.
Taky bych byl, kdybych byl tak starý, abych mohl být dědečkem.
Е, бих, също, ако бях достатъчно стар за да бъда дядо.
Přál jsem si jenom, abych mohl být tvůj hrdina.
Просто исках да бъда твоя герой.
Je to jeho podmínka, abych mohl být opět přijat zpět do stáda.
Неговото условие, за да ме приеме обратно сред паството.
Všeho jsem se vzdal, abych mohl být rangerem, a tys mi to sebral, všechno jsi mi sebral, ty červe!
Отказах се от всичко, за да бъда рейнджър. Ти ми го отне. Отне ми всичко, подлецо!
Chci, abyste mi tady dala práci, abych mohl být Grace nablízku.
Искам да ми дадете работа в колежа, за да съм близко до Грейс.
Byla to paráda, ale ve vteřině bych to vyměnil, abych mohl být tvůj manžel, tvůj partner, otec tvých dětí.
Беше взрив, но ще се откажа за секунда да бъда твой съпруг, твой партньор, баща на твоите деца.
Ano, ale jen proto, abych mohl být blízko vás.
Само за да съм близо до теб.
Ahoj všichni, zbytek dne si vezmu volno, abych mohl být s mými přáteli.
Внимание, вземам си почивен ден, за да бъда с приятелите си.
To je důvod, proč vás žádám, abych mohl být s nimi.
Затова ви моля да ме изпратите при тях.
A já děkuji bohu a všem jeho andělům, že jsem dodržel svůj slib a jsem stále naživu, abych mohl být svědkem tohoto dne.
Благодаря на Бога и ангелите му, че удържах на обещанието си и съм жив, за да видя този ден.
Jen abych mohl být s tebou
Само за да бъде с теб
0.49993300437927s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?